Entrevista d’Intereconomía Ràdio a Robert Barber (amb transcripció)

Audio en català/valencià, traducción al castellano en este enlace.

Quim Esteban: Avui és dia de Sant Jordi i és molt tradicional que les emissores de ràdio, que els programes de ràdio també entrevistin a autors. Sempre acostumen a ser autors mediàtics, autors molt coneguts que avui venen les seves obres.

El que hem volgut fer al #pertots son dues coses; ara vindrà l’Alfred Lòpez, que ja sabeu que té el llibre del “Ya está el listo que todo lo sabe”, i que col·labora amb el programa. Està signant i vindrà corrent de Plaça Catalunya per parlar, però també hem volgut parlar amb un noi que s’ha autoeditat un llibre per també fer-li difussió. Ell és el Robert Barber, Robert molt bona tarda.

Robert Barber: Hola, molt bona tarda.

Quim Esteban: […] i tu has escrit un llibre que els vas presentar ahir que es diu “24 horas: regreso a la tierra”, ¿no?

Robert Barber: Exactament, ahir vam traure la versió a paper, després de la campanya que vam fer després de la primera edició en digital, per Sant Valentí. Aprofitant la data, i ara hem decidit fer la versió a paper per a aquesta altra, per Sant Jordi.

Quim Esteban: Explicans una mica de què va aquell llibre, perque sé que és un poemari sobre desamor.

Robert Barber: Sí, exacte. El que pasa es que no és un poemari que haja escrit en aquest moment, és un poemari que ja té uns anys. Ha estat guardat en un calaix i un bon dia un el decideix traure. I amaga eixos sentiments de la primera vegada que un pateix el desamor i pot ser no és una cosa que aprenem a casa. Els pares ens estimen, tota la familia, els amics, però quan trobem el primer gran amor i ens refugiem amb ell, i es converteix en tota la nostra cosmovisió, doncs pot passar que… (ens passa perque és el primer amor), que s’ens acabe, i quan s’acaba…

Quim Esteban: […] pateixes.

Robert Barber: […] Pateixes, exacte. I arriba el desamor. És un viatge de soletat, de tornada a la terra, on la terra son els antics sentiments, aquell refugi, aquell espai diguerem, on un té la seua fermesa que és la familia.

Quim Esteban: En el llibre a part dels poemes també hi han unes ilustracions de la Noémie Coignus, es diu?

Robert Barber: Sí, Coignus.

Quim Esteban: […] que és una directora francesa també molt coneguda. Tu et dediques al mon de la publicitat i t’has pagat de la teua butxaca l’edició d’aquest llibre, no?

Robert Barber: Tant Noémie com jo venim del mon de la publicitat, ella es directora d’art i jo sóc redactor publicitari. I bé, sí real és una cosa que hem volgut fer amb la nostra creativitat des del moment de la producció de l’obra, és a dir des de la redacció i la il·lustració, fins el moment de conceptualitzar la campanya i el producte…

Quim Esteban: Crec que hem perdut al Robert… Sí, ja t’escoltem Robert, perdona.

Robert Barber: Sí?

Quim Esteban: Sí, què deies que s’ha perdut la cobertura.

Robert Barber: Ah! Perdó… Exacte, deia que es un projecte que, per dir-ho d’una manera, que ha passat per les nostres mans des del principi, es a dir: l’hem escrit, dibuixat, l’hem donat la forma de llibre, l’hem dissenyat la campanya, hem preparat tot.

Quim Esteban: Us ho heu currat molt, vamos…

Robert Barber: Molt… Hehehe. Aquestes últimes setmanes han sigut bastant cansades, la veritat. Ahir va ser una hemorràgia de plaer…

Quim Esteban: Per que ahir ho vau presentar en un café del Barri de Sant Antoni de Barcelona

Robert Barber: Sí, ho vam presentar en el Café Tarannà, i ens van cedir l’esài molt amablement i bé, el vam poder presentar. La limitació del espai i no ser coneguts ens ha obligat a fer altres coses. Bé, hem fet  accions a Facebook, hem sobornat als amics, tot aixó, no? I bé, vam començar a portar gent allà i com és una sala petita li vam donar una volta al concepte de fer una presentació tradicional. La vam convertir en un “multi-evento”, amb moltes hores diferents, amb una presentació amena, i que la gent realment pogués conèixer l’obra però també visqués la poesia, que és una cosa molt reflexiva, molt intimista, d’una manera avorrida, però amena.

Quim Esteban:I Robert pels oïents que vulguin fer-se amb un exemplar d’aquest llibre, com el podran aconseguir? Com el poden comprar?

Robert Barber: Bé estem a la majoria de botigues digitals: El Corte Inglés, Bubok, Amazon, i si volen trobar-la fàcilment està a la nostra Web que és www.naufragodelamor.com, i des d’ahi podràn comprar la versió digital, com l’edició a paper que està també a Lulu.com.

Quim Esteban:Doncs la comprarem perquè cal que persones com vosaltres que heu invertit el vostre temps, també els vostres diners, en una cosa tan maca com és la literatura i la poesía, també podeu continuar amb aquesta passió. Robert Barber moltes gràcies i felicitats. Bon Jordi també per tu.

Robert Barber: Gràcies, gràcies…

 

 

Escribe tu opinión aquí:

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *